当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 王苇

个人简介

王苇 教育经历 2019.08 – 2020.01 英国爱丁堡大学,语言与文化学院英文系,英国文学专业,访学交流 2017.09 – 2020.06 南京师范大学外国语学院,英语语言文学专业(英美文学与文化方向),文学博士学位 2015.08 – 2016.11 英国纽卡斯尔大学教育、交流与语言学院,跨文化交际学专业,文学硕士学位 2012.08 – 2012.12 香港教育学院,文理学院、语文学院,英语语言文学专业,访学交流 2011.09 – 2015.06 南京师范大学外国语学院,英语(文学)翻译专业,文学学士学位 科研成果 [1] 课题项目: 1. 主持2021江苏高校哲学社会科学研究一般项目:“文化符号学视域下的德拉布尔小说研究”,(2021 – 2024,项目批准号:2021SJA0246),在研。 2. 参与国家社会科学基金一般项目“‘布鲁姆斯伯里团体’现代主义运动中的中国文化元素研究”(2016 – 2020,课题号:1601019;项目批准号:16BWW013),已结项。 3. 参与国家社会科学基金一般项目“《太史公书》异文整理与研究”(2018 – 2022,项目批准号:18BZS013),在研。 4. 主持南京师范大学2018年“博士学位论文优秀选题资助项目”(2018–2020,项目批准号:YXXT18_007),已结项。 5. 完成南京师范大学研究生院2019年“研究生境外访学交流项目”(2019 – 2020)。 荣誉获奖 2020.12 江苏省哲学社会科学界第十四届学术大会优秀论文二等奖(独作) 2020.06 南京师范大学优秀研究生毕业生 2019.11 南京师范大学外国语学院优秀研究生班长 南京师范大学外国语学院钱杰西二等奖 2015.07 南京师范大学本科优秀毕业论文

研究领域

英美文学与文化,女性文学,文学翻译

近期论文

查看导师新发文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

1. “有意味的共鸣:德拉布尔《红王妃》中的多重叙述声音”,《当代外国文学》2020年第2期。【权威期刊,CSSCI收录】(独作) 2. “从人的自由到女性的自由:反乌托邦小说的跨时空对话”,《妇女研究论丛》,2019年第4期。【核心期刊,CSSCI收录】(一作) 3. “神话隐喻与文化记忆:德拉布尔《七姐妹》的文化符号学解读”,《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》,2019年第5期。【中文核心期刊扩展版】(独作) 4. “意义的增值:论乔治·奥威尔《一九八四》中的温斯顿‘死亡’结尾”,《南京师范大学文学院学报》,2018年第3期。【核心期刊,CSSCI扩展版收录】(独作) 5. “女性艺术家的成长:论《奥兰多》中的异质空间建构”,《中华女子学院学报》,2018年第3期;《社会科学文摘》2018年第10期转载。【北大核心期刊】(二作) 6. “布鲁姆斯伯里文化圈”与弗·伍尔夫的亲缘关系”,《现代传记研究》,2018年春季号。【核心集刊,CSSCI集刊收录】(一作) 7. “布鲁姆斯伯里”与伍尔夫的“双性同体”,《妇女研究论丛》,2016年第5期。【核心期刊,CSSCI收录】(二作) 8. “论《学衡》的文学翻译与文化抉择”,《南京师范大学文学院学报》,2015年第3期。【核心期刊,CSSCI扩展版收录】(二作) 9. “相亲相依,一路同行——露丝•阿尔莫格《与亚历克斯一路同行》译后记”,《江苏外语教学研究》,2016年第2期。【省级期刊】(独作) 10. [以]露丝•阿尔莫格:《与阿列克斯一路同行》,王苇译,南京:江苏凤凰少年儿童出版社,2016年。【译著】(独译)。 11. Pascale Rabault-Feuerhahn, “Concepts and uses of ‘Indian literature’ in 19th century Western Indology”,(“19世纪西方印度学中的‘印度文学’概念及使用”),“字与词:跨文化事业中的中西文艺概念与术语国际研讨会”国际会议论文翻译,2018年12月。

学术兼职

江苏省外国文学学会秘书、会员,南京师范大学外国语学院外事秘书

推荐链接
down
wechat
bug