个人简介
Work Experience:
English teacher from 1987-2000 in Hebei Normal University
English teacher from 2000-now in Nankai University
Visiting scholar in 2009 in Indiana University, the U.S.
English teacher from 2014.01-06 in Mingdao University of Taiwan Province
Education:
09/1983-07/1987 Hebei Normal University, Bachelor of Arts
09/1996-06/1999 Hebei Normal University, Master of Arts
09/2004-06/2010 Nankai University, PhD
【Courses Taught】
Courses of all the General English series: Basic English, Advanced English, English Listening and Speaking, English Reading and Writing;
Public Course: Comparative Study of English and Chinese;
Module Course: English and Chinese Language Awareness From Translation Perspective.
Honor Title:
Excellent Award in the 2020-Year-Assessment of General English Department of Foreign Languages College of NKU.
近期论文
查看导师新发文章
(温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)
A Diachronic Exploration into the Theories of Meaning Translation by Linguistic Scholars (Foreign Language Education, 2009),
A Diachronic Study on the Translation of Meaning in Philological Paradigm (Foreign Languages and Their Teaching, 2009),
A Study of the Translation of Implicit Meaning in Literary Works (Nankai UP, 2010), The Translation of Aesthetic Qualities in Poetry (Literature and Culture Studies, 2013), A Review of the English Translation of I Ching by Minford (Chinese Translators Journal, 2017).,
A Corpus-Based Comparative Study of Lexical Bundles in Native and Chinese Scholars' English Abstracts (Chinese Journal of Applied Linguistics, 2019);
学术兼职
Member of China Association of English-Chinese Comparative Studies