个人简介
文学博士。华中科技大学外国语学院韩国语教师,韩国语中心、武汉世宗学堂负责人。
学习经历
1994年7月 北朝鲜平壤三兴大学教育学专业获学士学位
2001年2月 韩国国立庆尚大学历史专业获学士学位
2004年2月 韩国成均馆大学历史专业获文学硕士学位
2012年6月 华中科技大学中文系语言学及应用语言学专业获文学博士学位
工作经历
2012年7月-至今 华中科技大学外国语学院教师
讲授课程
“第二外国语韩语”、“初级韩语特讲”、“大学韩语”、“韩国文化概况”
主要著作
1.《<翻译老乞大>、<翻译朴通事>反映的近代汉语声母系统研究》(独著),武汉大学出版社,2018年7月
主要科研项目:
1. 世宗学堂韩语教学中参与式的文化体验教学模式探索,华中科技大学教学研究项目,2015-2017
2. 跨文化比较视阈下中韩大学生英文二语写作中的文化迁移研究,中国外语教育研究中心项目,第三负责人,2014-2016
3. 基于谚译《老朴》数据库的16-18世纪朝汉语言系统研究,华中科技大学校自主创新研究基金项目,2013-2014
发明专利
1. 一种谚文数据库的构建方法及谚文数据库检索系统, 专利号:201310597535.7,授权公告日:2015年7月29日,第一发明人
研究领域
16世纪-18世纪中朝对音文献的比较、中韩语言/文化比较
近期论文
查看导师新发文章
(温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)
1.“𤓎” 字音义考-《老乞大》《朴通事》词汇研究之二,《语言研究》2017年第4期
2.“焩”、“烤”音义考,《语言研究》2016年第3期
3. 韩语教学中参与式的文化体验教学模式探索-以武汉世宗学堂为例,《翻译与文化研究》2016年
4.《韵诠》五十韵头三考——《韵诠》研究之六,《语言研究》2014年第4期,第一作者