个人简介
二、学习、工作经历
1983,9—1987,7 曲阜师范大学外文系学习,获英语语言文学学士学位。
1987,7—1989,4 潍坊学院(昌潍师专)英语系;英语专业班主任、助教。
1989,4—1998,9 石油大学(华东)外语系:教研室主任、讲师。
1991,9—1992,7 南开大学外语系,英国文化委员会(British Council)和中国国家教委联合举办的“高级师资培训中心”(ATTC),修研究生课程。
1998,9—2000,12山东师范大学外国语学院硕士研究生,研究生党总支委员,英语语言文学硕士。
2001,1—2010,9 中国海洋大学外国语学院,副教授,副系主任、支部书记,硕士生导师。
2010,2—2011,2 英国南安普敦大学(University of Southampton)访问学者。
2011,3至今 中国海洋大学外国语学院,副教授,硕士生导师。
四、主讲课程
先后为英语专业研究生、非英语专业研究生、本科生教授:《功能语法与语篇分析》、《英语语法》、《跨文化交际》、《海明威短篇小说赏析》、《大学英语》、《科技英语阅读》、《英语视听说》、《英汉翻译》等课程。
五、科研成果
发表论文50余篇,编著词典、辞书、教材、译著15部。代表作品:
24.《成功的足迹:美国高等教育领导者背后的故事》,译著, 中国海洋大学出版社, 2009,1。
25.《英语语法精讲与测试》,石油大学出版社,1996。
26.《葡萄酒百科全书》,译著,青岛出版社,2012,6。
六、科研课题
1.主持完成“海明威短篇小说的功能文体学研究”。
2.支持完成“英语写作错误的系统功能语言学研究”。
3.主研完成“德国对青岛市文化建设的影响研究”。
4.主研完成“中西跨文化传播研究”。
5.主研完成“双语教学创新体系诸要素研究——兼对中国海洋大学双语教学的调查”。
6.主研完成“翻译中语序的归化和异化研究”。
7.主研“《外国文学》课程实践拓展教学研究”。
8.主研“深生态学视域中的海洋资源开发与保护研究”。
9.主研“认知心理学视角的翻译过程实证研究”。
10.主研“大学生跨文化交际能力培养研究—以山东高校人才培养为例”。
七、获奖情况
1.2013年,荣获“第13届中国海洋大学优秀硕士学位论文指导奖”。
2.2010年,荣获“中国海洋大学第八届优秀教学成果奖”,二等奖。
3.1996年,荣获“1994—1995年度石油大学(华东)教学优秀奖。
八、其他
1.《中国海洋大学校报》(2012年5月10日)专题报到教学先进经验与事迹,题名:“张宜波:我的交际式语言教学法”。
2.中国“海明威及其作品”的重要研究学者。
3.多部专著多次再版,多篇论文被高频引用。
研究领域
功能语言学、文学文体学、语篇分析、海明威及其作品研究等。
近期论文
查看导师新发文章
(温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)
1.《不合时宜》的多模态话语解读,《西安外国语大学学报》,2011,1。
2.语用学视阈下的《十个印第安人》探析,《中国海洋大学学报》(社科版),2012,4。
3.《桥边的老人》的多模态话语解读,《中国海洋大学学报》,2011,1。
4.《密西根以北》的多模态话语解读,《海南师范大学学报》,2011,3。
5.《蝴蝶与坦克》的多模态话语解读,《中国海洋大学学报》,2011,6。
6.“冰山”隐喻探微,《外语教学》,2011年专刊。
7.《白象似的群山》语用学析微,《中国海洋大学学报》2007,3。
8.难以愈合的心理创伤——《士兵之家》的功能语言学解读,《中国海洋大学学报》2004,4。
9.《虎妈战歌》多元文化性之概念隐喻解读,《当代外语研究》,2012,6。
10.情感的驿站,人生的转折——《白象似的群山》语用学透析,《山东外语教学》2000,2。
11.语用学视阈下的《虎妈战歌》,《外语教学》,2012年专刊。
12.从图形—背景理论角度分析赵氏小品《不差钱》,《克拉玛依学刊》,2013,6。
13.从图形—背景理论看《败家子》的幽默根源,《琼州学院学报》,2013,5。
14.外语教师多模态话语与学生学习积极性的关系研究,《外语电化教学》,2013,3。
15.英语偶合词组词序的理据,《山东外语教学》2005,1。
16.英语中的种族歧视探讨,《中国海洋大学学报》2005,3。
17.英汉成对词词序的理据,《中国海洋大学学报》2006,1。
18.英汉数词的模糊性、起因及文体功能,《石油大学学报》2000,5。
19.英汉植物词语的国俗语义对比研究,《石油大学学报》2000,5。
20.女权运动与英语词汇的发展——兼议英语中的性别歧视,《石油大学学报》1999,1。
21.英汉文化中的动物名词的文化内涵之比较,《石油大学学报》,1998,2。
22.Increasing Learners’ Cultural Awareness,Teaching English in China,1996,27。
23.《西方文体学辞典》,清华大学出版社,2004,11。认知心理学视角的翻译过程实证研究