当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 慕媛媛

个人简介

主讲课程 英汉翻译、汉英翻译、应用翻译 教育经历 1999年9月-2003年6月:毕业于安徽大学,科技英语专业,学士学位 2003年9月-2006年3月:毕业于上海外国语大学,英语语言文学专业(翻译方向),硕士学位 2006年9月-2011年5月:毕业于香港城市大学,翻译方向,博士学位 2009年10月-2010年2月:奥地利维也纳大学翻译中心访问学者 2008年7月-2008年8月:加拿大约克大学交流博士生 工作经历 2011年5月-2013年4月,香港城市大学,高级助理研究员 2013年4月-2013年10月,香港城市大学,高级副研究员 2014年1月-2015年6月,中国科学技术大学,特任副研究员 2015年7月至今,合肥工业大学外国语学院,副教授 科研成果 在《中国翻译》、《中国外语》、《当代外语研究》、《外语测试与教学》、Journal of Information Science 、International Journal of Information and Education Technology等期刊和出版物发表论文二十余篇,已出版1部学术专著和1部译著,主持国家社科基金项目1项(在研)、省部级项目1项(优秀结题)与1项校级项目(结题),并作为主要参与人参与多项省部级课题。担任国际期刊International Journal of Translation, Interpretation and Applied Linguistics联合主编。 获奖荣誉 获得“第十一届全国科技翻译研讨会”论文优秀奖、奥地利Eurasia-Pacific Uninet奖学金、香港UGC奖学金、“上海市高等院校优秀毕业生”称号、“安徽省高等院校品学兼优毕业生”称号等

研究领域

查看导师新发文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

翻译研究、语料库语言学

推荐链接
down
wechat
bug