个人简介
教育背景(仅限本科及本科以上,可包含访学经历)
1990.9--1994.6 河南大学 获学士学位
2000.9--2003.6 河南大学 获文学硕士
2009.6—2014.12 上海外国语大学 博士课程
2011.4--2011.10 英国利兹大学 访问学者
开设课程
本科生:经贸英语
硕士研究生:商务翻译、文献检索与学术论文写作
荣誉奖励
河南省优秀教师、河南省高等教育教学成果奖、郑州大学中青年教师讲课大赛奖、郑州大学三育人、郑州大学优秀共产党员、河南省人文社会研究优秀成果奖。
著作(论著、译著、教材):(限填5部)
谢玉红,卢红芳.绚丽家居布艺[M]. 河南科学技术出版社,2009.
项目:(限填5个)
2018年河南省教育科学“十三五”规划课题,“‘翻译河南”面临的困境及人才培养对策’”(立项号:[2018]-JKGHYB-0007),第一参加人,在研。
2017年河南省高等学校重点科研项目,“新常态下研究生文献检索课翻转课堂的认知研究”(立项号:16B880024),主持人,结项。
2012年河南省高等教育教学改革研究重点项目,“英语专业本科毕业论文教学指导模式改革新思路”(立项号:教高[2006]102号),第一参加人,结项。
2011年国家社会科学基金一般项目,“语词构块式音义象征关系理论研究” (立项号:07BYY001),第一参加人,结项。
2011年教育部人文社会科学基金项目, “英汉语词汇构块式音义象征关系对比研究”(立项号:06JA740018),第一参加人,结项。
近期论文
查看导师新发文章
(温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)
谢玉红. 新媒体新闻翻译的特征与展望[J].外文研究, 2018.(9).
谢玉红. 河南方言“中”字语法化的语用文化动因[J].中共郑州市委党校学报, 2018.(4).
谢玉红.说话时间是汉语句子时制感知的基本参照[J].外语研究, 2017.(3).
谢玉红.奇观文化视阈下网络新闻标题的认知研究[J].外语研究, 2015.(2).
谢玉红. [名定(de)名中]构式指称意义的情境植入视角[J].解放军外国语学院学报, 2014.(6).