当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 于红

个人简介

教育背景 2012-2016 北京师范大学 博士 2000-2003 西北大学 硕士 1996-2000 西北大学 学士 科研项目 1.计算机辅助翻译(CAT)课程教材建设,2017-2019,中国石油大学(北京)研究生教育质量工程,主持 2.基于语料库的本科翻译课程建设研究,2014-2016,中国石油大学(北京)本科教改项目,主持 3.翻译硕士(MTI)教学语料库的创建及应用研究,2013-2016,北京市教委“青年英才项目”,主持 4.MTI 翻译实践教学平台建设与研究,2012-2014, 中国石油大学(北京)研究生教育质量工程项目,主持 教授课程 1.大学英语 I-IV 2.英语阅读 3.英语听力 4.英语语音 5.英汉翻译 6.汉英翻译 7.能源舆情选读 8.应用文体翻译 9.计算机辅助翻译

研究领域

翻译理论与教学、翻译技术教学、语料库翻译学

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

1.于红,汉学家马瑞志《世说新语》人名翻译研究,国际汉学,CSSCI,待定 2.于红,基于语料库的政府公文翻译“简化”趋势考察——以白皮书《2010 年中国的国防》英译文为例,外语研究,核心,2016 3.于红, 张政,奎因翻译哲学研究,西安外国语大学学报, 核心,2015 4.于红, 张政,项目化教学——理论与实践:MTI 的 CAT 课程建设探索,中国翻译, CSSCI, 2013 5.于红,戴卫平,英语动物词研究,广西社会科学,核心,2008

推荐链接
down
wechat
bug