当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 王忠智

个人简介

教育背景 1999.1-1999.3 英国格洛斯特文理学院进修; 1978.9-1982.7 辽宁大学外语系英语专业学习。 工作经历 2002.9-至今 中国石油大学(北京)任教; 1994.7-2002.8 沈阳化工大学任教; 1982.8-1994.6 沈阳建筑工程大学任教; 1977.7-1978.8 沈阳市新民县法哈牛公社下乡务农。 科研项目 基于形成性评估的大学英语课堂教学模式探索(2009),经费:0.4万元 教授课程 大学英语,翻译,英美文化

研究领域

翻译,语言与文化,大学英语教学

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

1.伽达默尔“视界融合”理论下的翻译主体间性研究(2013)年内蒙古民族大学学报(第6期) 2.翻译过程中的主语与话题的转换问题(2010)高校外语教学与研究(第一辑) 3.关联理论与广告翻译(2010)高校外语教学与研究(第一辑) 4.从原型理论看汉英民族文化的可译性(2009)高校外语教学与研究(第三辑) 5.汉语文化负载词的英译(2009)高校外语教学与研究(第二辑) 6.论英汉思维方式的差异对翻译的影响(2008) 高校外语教学与研究(第四辑) 译著/教材 1.《高频8000外贸商务英语词汇随身带》参编(2016)中国宇航出版社 2.《高频8000金融银行英语词汇随身带》参编(2016)中国宇航出版社 3.《高频8000出国旅游英语词汇随身带》参编(2016)中国宇航出版社 4.《每天读点英文故事会全集》第一主编(2012)中国宇航出版社 5.《解读中国国际石油政策》参译(2012)石油工业出版社 6.《21世纪能源安全挑战》参译(2013)石油工业出版社 7.《研究生实用英语教程 (下册)(教师用书)》第一主编(2009)北京大学出版社 8.《研究生实用英语教程 (下册)(学生用书)》第三主编(2009)北京大学出版社

推荐链接
down
wechat
bug