当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 龙国富

个人简介

教育背景 (1)1995-1998 硕士就读于湖南师范大学,获文学硕士学位 (2)2000-2003 博士就读于湖南师范大学,获文学博士学位 (3)2003-2005 在中国社会科学院语言所/历史语言学从事博士后研究工作 工作经历 (1)1998.7——2000.6 ,在湖南科技大学文学院从事教学与研究工作 (2)2003.7——2005.5, 在中国社会科学院语言所/历史语言学从事博士后研究工作 (3)2005.6——现在, 在中国人民大学文学院从事教学与研究工作

研究领域

(1)佛经语言接触与翻译研究 (2)汉语历史句法研究 (3)构式语法化研究 (4)出土文献和中土文献比较研究 (5)汉语历史语法、现代汉语、方言语法比较研究

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

(1)《“莫”为动词辨》,《古汉语研究》,1997年第4期 (2)《浅谈语法化中补语“却”的句法环境》,《长沙电力学院学报》,2003年第4期 (3)《姚秦译经中疑问句尾的“为”》,《古汉语研究》,2003年第2期 (4)《姚秦佛经中的事态助词“来”》,《汉语史研究集刊》,2003年第6辑 (5)《<十诵律>中的两个语法成分》,《语言研究》,2004年第2期 (6)《汉译佛经中的表疑问的语气词“那”》(合著),《汉语史学报》,2005年第4辑。《复印资料•语言文字学》全文转载,2004年第5期 (7)《从中古译经看形成中的语动态助词“著”》,《汉语史研究集刊》,2005年第8辑 (8)《中古译经中假设语气助词“时”》,《古汉语研究》,2005年第1期。 (9)《从中古佛经看事态助词“来”及其语法化》,《语言科学》,2005年第1期 (10)《再谈中古汉语处置式》(合著),《中国语文》,2005年第4期 (11)《中古译经中表尝试态语气的“看”及其历时考察》(合著),《语言研究》,2005年第4期 (12)《功能语言学的语体观对翻译研究的启示》,王东风主编《功能语言学与翻译研究》,中山大学出版社,2006年 (13)《汉语完成貌句式和佛经翻译》,《民族语文》,2007年第1期。《复印资料•语言文字学》全文转载,2007年第6期 (14)《试论“以”“持”不能进入狭义处置式的原因》,《古汉语研究》,2007年第1期 (15)《汉语处所指代词和平比句的一个早期形式及产生的原因》,《语言科学》,2007年第4期 (16)《佛经释词和佛经翻译》,《中国语文通讯》,2007年第81-82合刊 (17)《从语言接触看汉译佛经中连接词“若”的特殊用法》,《汉语史学报》,2008年第9期 (18)《佛经中的双层同指疑问与佛经翻译》,《汉语学报》,2008年第1期 (19)《从梵汉对勘看早期佛经翻译对译经人称代词数的影响》,《外语教学与研究》,2008年第3期 (20)《试论汉语处置式的发端》,《语言论集》,2008年第5辑,中国社会科学出版社 (21)《汉语中“VP-neg”疑问句式再探》,《语言论集》,2009年第6辑,中国社会科学出版社 (22)《中古汉译佛经被动式与佛经翻译》,《历史语言学研究》,2009年第2辑。《复印资料•语言文字学》全文转载,2010年第3期 (23)《从语言接触看“复”和“自”的语法地位》,《语文研究》,2010年第2期 (24)《从“以/将”的语义演变看汉语处置式的语法化链》,《汉语史学报》,2010年第9辑。《复印资料•语言文字学》全文转载,2011年第2期 (25)《从语言渗透看汉译佛经中的特殊判断句》,遇笑容、曹广顺、祖生利主编《汉语史中的语言接触问题研究》,语文出版社,2010年 (26)《动词的时间范畴化演变:以动词“当”和“将”为例》,《古汉语研究》,2010年第4期 (27)《试论副词“光”的语法化机制与动因》(合著),《汉语史研究集刊》,2011年第10辑 (28)《构式语法化:试论汉语动趋结构的语法化》,《汉语史学报》,2012年第12辑 (29)《从梵汉对勘看汉译佛经中数的表达——以<法华经>为例》,《外语教学与研究》,2013年第1期 (30)《“越来越……”构式语法化——从语法化的视角看语法构式的显现》,《中国语文》,2013年第1期 (31)《“为/教/给”类被动构式语法化的共同路径——构式语法化的形义互动性》(第二作者),《韩中言语文化研究》,2013年第31辑 (32)《关于汉语史和吴方言史中体标记“著”语法化问题的探讨》(第一作者),《中国语言学报》,2013年第41卷第2期(香港)。(ASPECTUAL MARKER: ISSUES OF ZHE OF GRAMMTICALIZATION IN THE HISTORY OF CHINESE AND WU DIALECTS. Journal of Chinese Linguistics, 41(2)) (33)《试论汉语吴方言状态补语构式形成——语言接触与重新分析导致的语法化》,《殷都学刊》,2013年第3期。《复印资料•语言文字学》全文转载,2014年第2期 (34)《中古译经中人称代词与指示代词研究》,蒋绍愚、胡敕瑞主编《汉译佛典语言研究》,语文出版社,2014年1月 (35)《汉语“为”字被动句的构式化》,《古汉语研究》第3期,2014年9月 (36)《梵汉对勘在汉译佛典语法研究中的价值》,沈卫荣主编《西域历史语言研究集刊》第8集,第201-214页,2015年5月 (37)《试论汉译佛典中指示代词“是”的发展》,周碧香主编《语言之旅——竺家宁先生七秩寿庆论文集》,台北:五南图书出版有限公司,第214-224页,2015年8月 (38)《汉语“连……都”构式语法化》,蒋冀骋主编《纪念周秉均先生百年诞辰论文集》,2015年5月 (39)《战国出土文献连词研究》,载张显成主编《古汉语语法研究新论——出土文献与古汉语语法研讨会暨第九届海峡两岸汉语语法史研讨会论文集》,重庆:西南师范大学出版社,第38-48页,2015年10月 (40)《北京话“来+N”构式的形成》,《国学学刊》第3期,第111-120页,2016年6月 (41)《假借与语境吸收:论汉语虚词“抑”的演变》,《语文研究》第4期,第47-52页,2016年11月 (42)《从梵汉对勘看汉译佛经语言翻译的省略技巧》,《语言科学》第1期,第200-212页,2017年1月 (43)《北京话儿尾结构历时演变研究》,《广西师范大学学报》(哲学社会科学版)第4期,第42-48页,2017年7月 (44)《梵藏汉对比分析在佛典语言文献研究中的运用》(合作),《汉语史学报》第18辑,2017年12月 (45)龙国富《上博楚简新<王居>篇的编连及有关释文的校释问题》,《吴玉章中国语言文字研究所集刊》2017年第1辑,第279—296页。 (46)龙国富《论出土文献在汉语语法史研究中的价值》(合作),《汉语史学报》2018年第19辑,第180—187页。 (47)龙国富《试论构式化的概念及其理论发展》(合作),《外语研究》2018年第1期,第156—161页。 (48)龙国富《试论<音韵逢源>汉语音节满文标记法》(合作),《满族研究》2018年第2期,第22—30页。 (49)龙国富《跨层构式语法化与句法创新——北京话连词“只要是、就算是、虽说是”历史演变研究》,《玉溪师范学院学报》2018年第2期,第30—40页。 (50)龙国富《出土战国楚方言简帛铭文度量衡单位词研究》(合作),《语文研究》2019年第3期,第27-33页。 (51)龙国富《基于MOOC+SPOC的语言专业课程教学新模式探究》(合作),《当代教育理论与实践》2019第3期。 (52)龙国富《从同经异译及梵汉对勘看中古汉语“都”的性质和作用》(合作),朱冠明、龙国富主编《佛教汉语研究的新进展》,中国社会科学出版社,2019年12月,第252—267页。 (53)龙国富《日藏古写经对佛教汉语研究之价值——以古写本<大明度经>为例》(合作),潘均主编《高等日语教育》2020年第5辑,第27-33页。 (54)龙国富《汉译佛经中由伴随到被动的“与”字被动句》(合作),《古汉语研究》2020年第4期,第83-95页。 (55)龙国富《语言接触语法化——试论汉译佛经中代词复数标记语法化》,载朱庆之、董秀芳主编《佛典与中古汉语代词研究》,中西书局,2020年10月,第415-440页。 (56)龙国富.Translation of Buddhist Scriptures and Grammatical Change in Chinese: The Origin of the Function of gǎn敢as a scope adverb in the Early Chinese Buddhist Scriptures Translated from the Sanskrit Buddhist Scriptures,载梁英梅、李智瑛编著《汉文佛典的言语学的研究》,高丽大藏经研究所,2020年,第271-382页。 (57)龙国富《通灵宝玉”与“辟邪金锁”篆文字形考论》(与陈青合作),《红楼梦学刊》2021年第2期,第122-137页。 (58)龙国富《融通中外,努力开创中国佛教语言文化研究新局面》(与范晓露合作),载冯亚琳等主编《中外文化》第11辑,重庆出版社,第2—17页,2021年12月。 (59)龙国富《异质语言特殊用法与语言接触——中古汉译佛经中的范围副词“敢”》(与范晓露合作),《语言科学》2022年第3期。 (60)龙国富《<老乞大><朴通事>中的“似”字平比句研究》,《千里音缘一线牵——2021年第四届韩汉语言学国际学术会议会后论文集》,第229—262页,台北:学生书局,2022年1月。

推荐链接
down
wechat
bug