当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 李艳春

个人简介

教育经历 2001.92004.7吉林大学比较文学与世界文学硕士 1988.91992.7东北师范大学俄罗斯语言与文学士 1985.91988.7长春市第六中学 工作经历 2012.9至今大连理工大学教学 2000.62012.9吉林大学教学 1992.72000.6白求恩医科大学教研室主任 其他奖励 表彰2018-2019学年大连理工大学招生就业工作先进个人 (2019年) 2016年度考核优秀奖 (2017年) 2016年度校教学质量优良奖 (2017年) 荣获2014年校教学质量优良奖。 (2015年) 荣获2015年校教学质量优良奖 (2015年)

研究领域

语用学、语言与文化、俄语通论、俄语教学理论与实践

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

[1]祝菊,李艳春.Образ животных в русской и китайской лингвокультурах: сопоставительный аспект[A],РУССКИЙ ЯЗЫК В ХХI ВЕКЕ: ИССЛЕДОВАНИЯ МОЛОДЫХ,2019,141-144 [2]李艳春.Грамматические ошибки перевода в межкультурной коммуникации[A],2018,70-74 [3]李艳春.Морфологические средства оформления косвенного речевого акта несогласия (на материале интервью В.В. Путина)[A],2018 [4]李艳春.Речевые ошибки в межкультурной коммуникации на материале деловых текстов[A],Большое евразийское партнёрство: лингвистические, политические и педагогические аспекты,2018,433-441 [5]邓丽娟,李艳春.以普京答记者问为例分析间接否定言语行为[J],吉林农业科技学院学报,2017,26(2):106-108 [6]李艳春.Особенности перевода новостей по теме концепции ?один пояс и один путь? (на основе материалов сайта Белта)[A],2017,41-48 [7]姜群,李艳春.Белорусский государственный университет и Даляньский технологический университет:направления и перспективы международного межуниверситетского сотрудничества[A],2017,69-71 [8]李艳春.Культурые трудности в переводе и способы их преодоления в межкультурной коммуникации[A],2017 [9]李艳春.Культурные трудности в переводе и способы их преодоления в межкультурной коммуникации Дин Цзяньжун Ли Яньчунь[A],2017 [10]李艳春,邓丽娟.《红楼梦》俄译本中饮食文化内涵的翻译技巧及误译[J],牡丹江教育学院学报,2016,4:41-42 [11]李艳春,姜群.现代俄语政论体裁中前置词第二格的词汇语义问题[A],第五届白俄罗斯-中国文化与教育论坛,2016,93-101 [12]李艳春,姜群.俄语专业零起点人才培养模式[A],第五届白俄罗斯-中国文化与教育论坛,2016,89-92 [13]李艳春.Лексико-семантическая пргоблема предложно-генитивных конструкций в современной русской публицистике[A],Белорусско-китайский культурный и образовательный диалог: история, современное состояние, перспективы,2016,93-101 [14]李艳春,邓丽娟.“мужчина”的俄汉语言释义对比研究[J],白城师范学院学报,2015,10:52-56 [15]姜群,李艳春.Факультет русского языка Института иностранных языков Даляньского политехнического университета: вчера, сегодня и завтра[A],“一带一路”·文化外交·白俄罗斯;文学与诠释:20世纪的文学理论,2015,163-166 [16]李艳春,姜群.俄语专业“零起点”人才培养模式[A],外语教学与人文精神培养会议论文集,2013,114-117 [17]李艳春.2. 《复合型俄语专业研究生人文素养培养探究——以《俄罗斯文学史》课程为例》[A],2013 [18]李艳春.МОСТИК ДРУЖБЫ И СОТРУДНИЧЕСТВА (友谊的桥梁 合作的平台)[A],ПРИГРАНИЧНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ИСТОРИЧЕСКИЙ РАКУРС И СОВРЕМЕННЫЕ ОЦЕНКИ (边境合作与对外经济活动:历史回顾与当代价值),2012,233-235

推荐链接
down
wechat
bug