个人简介
教育经历
2002.92009.9大连理工大学计算机应用技术博士
1998.92002.7大连理工大学科技英语学士
1995.91998.7沈阳市铁路实验中心
工作经历
2014.12至今大连理工大学外国语学院副教授
2009.92014.12大连理工大学外国语学院讲师
著作成果
中西语言及文化对比研究
化身博士
一起微博学英语 日常生活100主题
一起微博学英语 交际情境100主题
一起微博学英语 职场打拼100主题
秘密花园
致用大学英语口语教程3
《致用大学英语口语教程》2
读有所得 天使与魔鬼(英汉对照)
读有所得 植物与僵尸(英汉对照)
现代英语教学与设计研究
科研项目
翻译硕士(MTI)研究生培养质量管理机制与评价指标体系研究, 文科一般纵向, 2015/12/18, 进行
“一带一路”背景下“成果导向”的理工类院校翻译专业人才培养模式研究, 文科一般纵向, 2015/12/18, 进行
语言知识与统计模型融合的英语功能小句句法分析研究, 国家社科基金, 2015/06/20, 进行
辽宁省企业外宣资料英译现状及策略研究, 辽宁省社科联项目, 2012/06/01-2013/06/01, 完成
机器翻译中的英语功能名词短语识别及汉译研究, 教育部人文社会科学研究一般项目, 2013/09/01-2018/12/19, 完成
大连市高校翻译专业人才“语言服务能力”培养体系构建研究, 大连市社科院, 2018/11/26, 进行
大连市翻译专业人才“语言服务能力”培养体系构建研究, 2018/11/26-2019/03/25
大学英语学生跨文化交际能力培养模式探究, 2019/03/25-2019/03/25, 2015年大连理工大学教改课题面上项目
辽宁省第二批普通高等学校转型发展试点专业----翻译, 2019/03/25-2019/03/25, 2016年辽宁省专业内涵建设资金
英语语言能力+人文知识(国际视野)+思辨能力的“三位一体”大学英语课程课程建设推进方案, 2019/03/25-2019/03/25, 2016年高等学校本科教学改革与教学质量工程建设项目
《英国历史与政治》, 2019/03/25-2019/03/25, 2017年大连理工大学教材建设出版基金项目
《资治通鉴》中官制和军事术语英译研究, 2018/03/20-2019/03/25, 大连理工大学2018年度基本科研业务费科研专题项目
以思辨能为导向,显性知识与隐性知识相融通的“大学英语”教学模式改革, 2011/05/01-2019/03/25, 大连理工大学教学改革基金面上课题
以英美文化为依托的非英语专业听说课模式构建与实践, 2012/05/01-2019/03/25, 大连理工大学教学改革基金面上课题
基于心流理论的体验式多媒体网络翻译教学, 2012/05/01-2019/03/25, 大连理工大学教学改革基金面上课题
面向机器翻译的多语语义单元库的建设, 2010/05/01-2019/03/25, 大连理工大学2010年度基本科研业务费科研专题项目
基于语义语言学理论的英语介词语义单元库的构建, 2012/05/01-2019/03/25, 大连理工大学2012年度基本科研业务费科研专题项目
生态翻译学视角下的企业网站外宣资料英译策略研究——以船舶企业为例, 2014/05/01-2019/03/25, 大连理工大学2014年度基本科研业务费科研专题项目
翻译硕士专业学位研究生课程体系建设及学位论文标准研究, 2014/08/01-2019/03/25, 大连理工大学研究生教改项目
翻译硕士(MTI)研究生培养质量管理机制与评价指标体系研究, 2015/11/01-2019/03/25, 辽宁省高等教育学会“十二五”高校外语教学改革专项2015年度重点课题
科研奖励
辽宁省转型发展示范专业-- 翻译
教学成果奖一等奖
其他奖励
2018年校教学质量优良奖 (2019年)
2017年校教学质量优良奖 (2018年)
2017年校年度考核优秀 (2018年)
2016年校年度考核优秀 (2017年)
2016年校教学质量优良奖 (2017年)
13届全国多媒体课件大赛高教文科组优秀奖 (2013年)
2013校教学质量优良奖 (2013年)
2012年校教学质量优良奖 (2013年)
12届全国多媒体课件大赛高教文科组优秀奖 (2012年)
2011年校年度考核优秀 (2012年)
2011年校教学质量优良奖 (2012年)
11届全国多媒体课件大赛高教文科组优秀奖 (2011年)
近期论文
查看导师新发文章
(温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)
关晓薇.翻译专业学生"语言服务能力"培养体系的构建[J],西部素质教育,2020,6(7):188-189
关晓薇.计算机辅助翻译教学与翻译专业学生语言服务能力培养[J],文教资料,2020,4:47-49
关晓薇,亓迪.Study on Translation of Official Titles in ZiZhi TongJian[A],2019,15-21
关晓薇,刘琦.《资治通鉴》英译中哲学概念术语的概念重构[J],现代语言学,2019,7(2):187-192
关晓薇.英汉机器翻译中英语单双重介词汉译[J],计算机工程与应用,2009,45(8):32-35,49
关晓薇.多策略汉语句子时间分析与英译[J],计算机工程与应用,2008,44(5):22-24,45
关晓薇,高庆狮,张荣鑫.基于语义模式分解的英语介词语义分析和汉译[J],计算机工程,2007,33(16):159-161
Guan, XW,Gao, QS.Chinese Formalized Classifier selection based on lexical examples and semantic collocation in M...[A],2005,442-445
关晓薇.关于翻译硕士研究生培养质量评价指标体系的思考[J],西部素质教育,2017,3(19):1-2
关晓薇.翻译硕士(MTI)研究生培养质量管理机制研究[J],当代教育实践与教学研究,2017,10:106-107
关晓薇.“计算机辅助翻译”课程教学初探[J],外语专业建设与人文精神培养1,2017,21-27
关晓薇.生态翻译学视角下的船舶企业网站英译研究[J],海外英语(上),2016,5:1-2
李秀英,关晓薇,陶源.基于成果导向的理工类翻译专业人才培养模式研究[A],2015
魏鑫鑫,关晓薇,柴一凡,韦晓楠.广告英语常用修辞格及翻译策略[J],开封教育学院学报,2014,7:57-59
关晓薇.船舶企业网站英译中的常见问题及对策[J],华章,2014,26:91-92
关晓薇.Translation of Chinese Internet Catchword from the Perspective of Eco-Translatology[J],Cross-Cultural Communicatio,2014,10(2):81-84
关晓薇.Eco-translatology and Translation Teaching[J],Higher Education of Social Science,2014,6(3):61-64
Wang D.,Guan X..An analysis of appraisal in CEO corporate social responsibility statements[J],Theory and Practice in Language Studies,2013,3(3):459-465
关晓薇.The Formalization of English Noun or Adjective Structures with Preposition “with”and Their Chin...[A],2013
关晓薇.A Study on Flow Theory and Translation Teaching in China’s EFL Class[J],Journal of Language Teaching and Research,2013,4(4):785-790
关晓薇.A Study on the Application of Data-driven Learning in Vocabulary Teaching and Leaning in China’s...[J],Journal of Language Teaching and Research,2013,4(1):105-112
关晓薇,安雪花.多媒体网络环境下基于心流体验的翻译教学[A],2013
吴卓娅,姜怡,关晓薇.西方文学经典课与人才培养[A],2013,65-71
关晓薇,吴卓娅,安雪花.翻译教学中文化体验与人文精神的培养[A],2013
关晓薇,吴卓娅.多媒体网络环境下数据驱动学习在大学英语写作教学中的应用研究[A],2012,Vol.24:5
Guan X.,Wang D.,Zhang R..A study on experiential translation teaching under multimedia network environment[J],Theory and Practice in Language Studies,2012,2(9):1835-1840
Guan X..A study on the formalization of English subjunctive mood[J],Theory and Practice in Language Studies,2012,2(1):170-173
安雪花,关晓薇.Prototype Account of Tense-Aspect Morphology Acquisition—A Review and Its Prospect[J],Studies in Literature and Language,2012,5(3):108-112
关晓薇.The Application of Computer-aided Translation Teaching in Translation Teaching[A],2012,120-123
关晓薇,吴卓娅.The Application of Data-driven Learning in College English Writing Teaching under Multimedia Envi...[A],2012,41-45
关晓薇,韩虔,张睿.A Study on Translation Teaching Based on CBI Theory under Multimedia Environment[A],2012,3218-3221
关晓薇.The Formalization of English Structures with “on” and Their Chinese Translation[J],Theory and Practice in Language Studies,2012,2(3):613-618
Guan, Xiaowei,Ma, Ruixue,Han, Qian.A Study on Business English Teaching under Multimedia Environment[A],2012,12:185-189
关晓薇.多媒体网络环境下基于CBI理论的大学英语精读课程教学模式研究[A],2011,189-192
Hun J.,Cao Y.,Guan X..A set of machine learning methods for inducing translation templates with grammar-semantic type c...[J],ICIC Express Letters,2011,5(3):701-706
Guan, Xiaowei.A Study on College English Integrated Reading Course Based on CBI Theory under Multimedia Envir...[A],2011,186-189
关晓薇.The Formalization of English Structures with Preposition “in” and Their Chinese Translations[J],Studies in Literature and Language,2011,3(3):25-28
关晓薇.The application of online MT system in translation teaching[A],2011,87-92
关晓薇,韩虔,张睿.Unified Classification of Nominal Classifiers and Formalization of Classifier-Noun Phrases[J],Studies in Literature and Language,,2011,2(3):30-35