当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 潘卫民

个人简介

上海电力学院外国语学院院长、博士、教授、硕士生导师,剑桥大学访问学者。英国皇家特许语言学家学会(CIOL)院士(fellow)、印度MERI学院国际顾问、中国翻译认知研究会秘书长兼副会长、中国语言教育研究会常务理事、中国教育语言学研究会常务理事、上海市科技翻译学会副理事长、上海市外文学会常务理事。 近年来在国内外杂志发表论文50多篇。出版专著、译著、教材等10余部,主持各类课题10余项。多次为大型国际会议及党和国家领导人担任口笔译,翻译各类科技资料数百万字。专著《全球化语境下的译者素养》获“湖南省第七届 ‘外国语言与翻译优秀成果奖’”一等奖。曾赴英、美、法、澳、俄、日、印、葡、南非、瑞典、埃及等国讲学或交流。 曾担任中学工会主席,湖南大学研究生会主席,湖南省高校青年骨干教师, 长沙电力学院教务处副处长、外语系党总支书记、国际交流部主任,长沙理工大学国际交流处处长、外国语学院院长,

研究领域

查看导师新发文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

翻译理论与实践、中外文化比较、特殊用途英语等

学术兼职

湖南省翻译工作者协会副会长、湖南省科技翻译工作者协会副理事长、湖南城市研究会常务理事、湖南省人民对外友好协会理事、湖南省教育国际交流协会理事等。

推荐链接
down
wechat
bug