当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 李娟

个人简介

1984年毕业于吉林省实验中学,同年考入北京大学中文系汉语专业。1988年毕业,获学士学位。同年考取北大中文系硕士研究生,研究方向为理论语言学,师从徐通锵先生。1991年取得硕士学位,毕业后留校,在北大中文系语言学教研室任助教。1993年任讲师。1995年在职考取北大中文系博士研究生,继续师从徐通锵先生,同时继续在北大中文系的教学科研工作。1999年取得博士学位。2002年至今,任北京大学中文系副教授。2000年—2001年在韩国忠南大学讲学一年。 2008年—2009年,在日本拓殖大学讲学一年。

研究领域

主要研究方向为理论语言学,侧重语言学史和语篇的研究

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

《权力变量对会话编码的影响》(与他人合作,第一作者),载于王洪君、李娟编《现代汉语语篇的结构和范畴研究》,商务印书馆,2016。 《语言的符号性与汉语结构特征的关联》,《世纪对话——汉语字本位与词本位的多角度研究》,北京大学出版社,2013。 《“语言形式”内涵辨析——附论高名凯先生的语言形式观念》,《语言学论丛》第四十六辑,商务印书馆,2013。 《语言学基础理论教材的系统性和开放性》(与他人合作,第一作者),《中国大学教学》第三期,高等教育出版社,2012。 《中国传统文章学中的篇章研究》,《语篇语言学研究》,北京大学出版社,2011。 《〈徐通锵文选〉前言》,北京大学出版社,2010。 《两种不同的编码方式——汉语字与西语词的比较》,《字本位理论与应用研究》,山东教育出版社,2008。 《老师引领我思想飞扬》,《求索者——徐通锵先生纪念文集》,商务印书馆,2008。 《徐通锵先生的字本位语言理论概述》,《求索者——徐通锵先生纪念文集》,商务印书馆,2008。 《一部引人思考的理论语言学著作》,《中华读书报》2008年7月2日。 《一生探求:结合中西贯通古今立足汉语建设语言理论——徐通锵先生学术思想评述》(与他人合作,第二作者),《语言学论丛》第36辑,商务印书馆,2007。 《〈马氏文通〉与中西语言研究传统的关联》,姚小平主编《〈马氏文通〉与中国语言学史——首届中国语言学史研讨会文集》,外语教学与研究出版社,2003。 《先秦与古希腊语言观念比较》,《语言学论丛》第二十五辑,商务印书馆,2002。 《从“正名”看中国先秦哲学中的语言思想与中国传统语言研究的关系》,<韩国>《中国学论丛》第11辑, 2001。 《对汉语语法研究历程的一点思索》,《北大中文研究》创刊号,北京大学出版社,1998。 《章组字的历史演变》,《语言学论丛》第十九辑,商务印书馆,1997。

推荐链接
down
wechat
bug