当前位置: X-MOL 学术Age Ageing › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
2150 Understanding the COTE lingo: a quality improvement project
Age and Ageing ( IF 6.0 ) Pub Date : 2024-08-08 , DOI: 10.1093/ageing/afae139.041
M Havard 1 , R Sarto 2 , S Rowlands 1 , S Long 2
Affiliation  

Introduction The terminology surrounding manual-handling equipment and discharge planning is rarely taught in medical school. Yet, it is crucial for medical staff, particularly those working on Care of the Elderly (COTE) wards, to comprehend these terms to accurately assess a patient’s function and optimise discharge planning. Methods A 17-question survey was distributed to establish the baseline knowledge of medical staff in a district general hospital, with the aim of using PDSA (plan, do, study, act) cycles for improvement as needed. Following preliminary data analysis, a lunchtime hospital teaching session was designed to educate individuals on these key terms and equipment. Ten clinicians attended and took part in a mentimeter quiz reassessing knowledge post-teaching. Results Seventeen participants, ranging from physician associates and junior doctors to consultants, completed the initial survey anonymously. Knowledge varied widely, with scores ranging from 15% to 91%. All participants accurately identified a Zimmer frame, 15 (88%) correctly labelled a PAT slide and 13 (76%) a hoist. Reassuringly, all knew that the acronym ‘POC’ stood for Package of Care. Poorly recognised equipment included turn discs, standing hoists and hover jacks. Furthermore, the term ‘reablement’ and the healthboard-specific ‘complex needs booklet’ lacked clear definitions. While many participants could define fast track discharge, they could not distinguish between the two types. The average score per question increased from 53% in the pre-teaching survey to 59% post-teaching, however this was not statistically significant (P = 0.57). Conclusions Although medical staff were familiar with certain equipment, they lacked understanding of more specialist aspects of discharge planning and less commonly used equipment. Unfortunately, these results did not significantly change post-teaching, likely due to low attendance; however, we are hopeful that the survey distribution and teaching will spark discussion throughout the hospital. We have now adapted the teaching content into posters for the next PDSA cycle.

中文翻译:


2150 了解 COTE 术语:质量改进项目



简介 医学院很少教授有关手动处理设备和出院计划的术语。然而,对于医务人员,尤其是那些在老年人护理 (COTE) 病房工作的医务人员来说,理解这些术语以准确评估患者的功能并优化出院计划至关重要。方法 分发了一份包含 17 个问题的调查,以确定地区综合医院医务人员的基线知识,目的是根据需要使用 PDSA(计划、执行、研究、行动)周期进行改进。在初步数据分析之后,设计了午餐时间医院教学课程,以教育个人了解这些关键术语和设备。10 名临床医生参加并参加了教学后重新评估知识的心理测验。结果 17 名参与者,从助理医师和初级医生到顾问,匿名完成了初步调查。知识差异很大,得分从 15% 到 91% 不等。所有参与者都准确识别了 Zimmer 框架,15 名 (88%) 正确标记了 PAT 滑块,13 名 (76%) 正确标记了提升机。令人欣慰的是,所有人都知道首字母缩略词“POC”代表 Package of Care。识别度低的设备包括转盘、立式升降机和悬浮千斤顶。此外,“reablement”一词和卫生局特定的“复杂需求手册”缺乏明确的定义。虽然许多参与者可以定义快速通道出院,但他们无法区分这两种类型。每个问题的平均分从教学前调查的 53% 增加到教学后的 59%,但这在统计学上并不显着 (P = 0.57)。 结论 尽管医务人员熟悉某些设备,但他们缺乏对出院计划更专业方面和不常用设备的了解。不幸的是,这些结果在教学后并没有显着改变,可能是由于出勤率低;但是,我们希望调查的分发和教学将在整个医院引发讨论。我们现在已将教学内容改编成下一个 PDSA 周期的海报。
更新日期:2024-08-08
down
wechat
bug