当前位置: X-MOL 学术Publications of the English Goethe Society › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Young Slapsauces and Old Trout: Translating Die Leiden des jungen Werthers
Publications of the English Goethe Society ( IF 0.1 ) Pub Date : 2024-04-01 , DOI: 10.1080/09593683.2024.2308928
Howard Gaskill 1
Affiliation  

Despite the appearance of Goethe’s reworked version of the novel in 1787, the Werther that made all the running in the anglophone world, until well into the nineteenth century, was a relay translat...

中文翻译:

年轻的斯拉普酱和老鳟鱼:翻译《少年维特斯》

尽管歌德的小说改编版本于 1787 年问世,但直到 19 世纪为止,在英语世界中风靡一时的《维特》只是一个接力翻译。
更新日期:2024-04-01
down
wechat
bug