当前位置: X-MOL 学术Language Problems and Language Planning › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
比利时语言边界左右两侧的方言活力
Language Problems and Language Planning ( IF 0.4 ) Pub Date : 1993-01-01 , DOI: 10.1075/lplp.17.3.01van
Sonja Vandermeeren 1
Affiliation  

总结 比利时语言边界左右两侧的方言活力 本文介绍了一项社会语言学研究项目,该项目是在两个相邻的比利时村庄进行的,这些村庄的法语人口较少:Teuven - 六个 Voer / Fouron 公社之一 - 和 Sippenaken。1962 年,这两个村庄之间确定了语言边界。之后 Teuven 正式成为讲荷兰语,Sippenaken 仍正式讲法语。该研究项目旨在衡量这两个村庄之间语言边界的固定对当地人口的语言行为和态度的影响。为了实现这一目标,我们设计了一份标准化的访谈问卷,其中包含有关方言命令、方言使用频率以及父母和孩子使用标准语言的问题。此外,还询问了有关在家中使用这些语言变体是否合适的问题。通过调查采访中获得的结果的趋同性,获得了关于对当地方言的现有态度的信息。RESUMOLa pluvivivo de la dialekto dekstre kaj maldekstre de la belga lingvolimoLa artikolo raportas pri socilingvistika esploro en du apudaj maldekstre de la belga lingvolimoLa artikolo raportas pri socilingvistika esploro en du apudaj maldeks Teuven (unu el la ses komunumoj de Voer / Fouron) kaj Sippenaken。En 1962 oni fiksis la lingvolimon inter tiuj du vilagoj。Teuven per tio farigis oficiale nederlandlingva, dum Sippenaken restis oficiale franclingva.La priraportata esplorprojekto celis mezuri la efikon de la establo de la lingvolimo inter la du vilaĝoj al la lingvaj konduto de la lingvaj konduto de la jacing. Tiucel estis kompilita norma intervjuenketilo kun demandoj pri la grado de rego de la dialekto kaj la uzofteco de la dialekto kaj la norma lingvo fare de gepatroj kaj infanoj。Krome estis demandite ĉu estas konvene uzi tiujn lingvaĵojn en la familio。Informoj pri la sintenoj rilate al la loka dialekto estis kolektitaj per studio de la konvergo de la rezultoj de la intervjuoj。



"点击查看英文标题和摘要"

更新日期:1993-01-01
down
wechat
bug