当前位置: X-MOL 学术Child Dev. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Cognate beginnings to bilingual lexical acquisition
Child Development ( IF 3.9 ) Pub Date : 2024-10-04 , DOI: 10.1111/cdev.14170
Gonzalo Garcia‐Castro, Daniela S. Avila‐Varela, Ignacio Castillejo, Nuria Sebastian‐Galles

Recent studies suggest that cognateness boosts bilingual lexical acquisition. This study proposes an account in which language co‐activation accelerates accumulation of word‐learning instances across languages. This account predicts a larger cognate facilitation for words in the lower‐exposure language than in the higher‐exposure language, as the former receive co‐activation from their translations more frequently. Bayesian Item Response Theory was used to model acquisition trajectories for 604 Catalan‐Spanish translations from a dataset of 366 12–32 month‐old bilinguals (M = 22.23 months, 175 female, mainly White, collected 2020–2022). Results show a larger cognate facilitation for words in the lower‐exposure language (d = .276), than for words in the higher‐exposure language (d = .022), supporting a language exposure‐moderated account for the effect of cognateness on lexical acquisition.

中文翻译:


双语词汇习得的同源词首



最近的研究表明,同源性促进了双语词汇的习得。本研究提出了一种解释,其中语言共同激活加速了跨语言单词学习实例的积累。这一解释预测了低曝光语言中的单词比高曝光语言中的单词具有更大的同源促进作用,因为前者更频繁地从他们的翻译中获得共同激活。贝叶斯项目反应理论用于对 604 名 12-32 个月大的双语者数据集中的 32 名加泰罗尼亚语-西班牙语翻译的习得轨迹进行建模(M = 22.23 个月,175 名女性,主要是白人,2020-2022 年收集)。结果显示,与高暴露语言中的单词 (d = .022) 相比,低暴露语言中的单词的同源便利化 (d = .022) 更大,支持语言暴露调节的同源性解释同源性对词汇习得的影响。
更新日期:2024-10-04
down
wechat
bug