当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 何晓嘉

研究领域

跨文化交际;文化比较与翻译

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

“我”与“你”的相遇——庞德、斯奈德所译汉诗的主体间性管窥 外语教学理论与实践 ,2016, (2) 戏剧《兔子洞》的叙事策略和语言 ,上海戏剧,2014,(7) 从主体间性理论看庞德译汉诗的独特审美价值, 外语教学理论与实践 ,2013, (2) 主体间性哲学观照下的汉诗文化意象翻译,西华大学学报,2012,(4) 致用与致知的结合——关于在大学英语教学中融合文学内容的探讨,外语教学理论与实践 ,2011, (3) 繁荣背后的思考——从梭罗到怀特的精神传承,外国语言文学,2011,(4) 过程体裁教学法在大学英语写作教学中的运用,江西师范大学学报,2009,(1)

推荐链接
down
wechat
bug