当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 杨建培

个人简介

柏林工业大学德语作为外语专业(DaF)专业博士,客座讲师,曾任同济大学外国语学院副教授,硕士研究生导师。2017年7月引进到华东师范大学,任外语学院德语系副教授,硕士研究生导师。 在教学领域,近二十年来一直从事德语教学研究和教学工作,提出了多种适合中国学生德语语言学习及专业学习的教学理论,研发了多种针对不同学习群体的德语教学模式,取得了优异的实践教学效果。在研究生培养领域,大胆采用创新人才培养模式,创新课程及课程体系建设,实现了更高的人才培养目标。 在专业研究领域出版专著两部,编著三部,译著六部, 教材及教辅五部。主持完成教育部基金项目一项,同济大学文科项目两项,同济大学对德交流基金项目一项,参编国家十一五规划德语教材一部。在国内业期刊及各种学术刊物发表论文二十余篇。 工作经历 2002-2004 同济大学外国语学院留德预备部教师 2005-2006 德国柏林工业大学语言与交际学院德语作为外语专业客座研究员 2006-2007 德国柏林工业大学现代语言中心第一届汉语班汉语教师 2007—2017 同济大学外国语学院德语专业副教授,硕士研究生导师 2017.7– 华东师范大学外语学院德语系副教授,硕士研究生导师 教育经历 1994-1998 四川外语学院德语系德语语言文学专业, 获文学学士学位 1999-2002 西安外国语学院德语系德语语言文学专业,获文学硕士学位 2004-2007 德国柏林工业大学语言与交际学院德语作为外语专业,获哲学博士学位

研究领域

日耳曼语言学 应用语言学 德语教学理论和教学法 文化学与中德跨文化交际 德汉翻译理论与实践

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

Das Deutschland- und Deutschen-Bild chinesischer Deutschlernender. In: Ammon, Ulrich/Reinbothe, Roswitha/Zhu, Jianhua (Hrsg.) (2007): Die deutsche Sprache in China: Geschichte, Gegenwart, Zukunftsperspektiven. München: Iudicium, 2007,238-260. Entwicklungsmerkmale der Fachsprachenvermittlung im chinesischen Deutschunterricht am Beispiel der Tongji-Universit?t. In: Info DaF 34, 4(2007), 373-389. Zur Qualifikation der chinesischen DaF-Lehrer: Bestandsaufnahme und ein strukturelles Modell. In: G?bel, Constanze/Katsaounis, Nikolaos/Merkelbach, Chris/Theuerkauf, Judith/Yang, Jianpei (2007) (Hrsg.): DaF-Didaktik aus internationaler Perspektive. Frankfurt a.M., London: IKO-Verlag, 59-81. Vom Notfall zur Innovation? Zur Gro?gruppendidaktik im chinesischen DaF-Unterricht. In: German as a Foreign Language. gfl-journal, No.3/2007, 73-90. Chinesische Lehrer, deutsche Lerner: überlegungen zur Qualifikation von Lehrkr?ften für den Chinesischunterricht in Deutschland. In: CHUN 23/2008, S.49-66, München: Iudicium. Zwischenbilanz des TestDaF-Trainings in China - aus einer exemplarischen Untersuchung. In: YU, Xuemei (2009) (Hrsg.): TestDaF-Training und Studienvorbereitung: Beitr?ge zur chinesisch-detuschen Fachkompetenz: TestDaF-Training und Studienvorbereitung vom 11. Bis 12. Oktober 2008 am Deutschkolleg der Tongji-Universit?t Shanghai, München: Iudicium, 144-164. Kontakte und Chancen – Rückblick auf den Studienaufenthalt in Deutschland als KAS-Stipendiat. 2012. In: Mein Leben in Deutschland, meine Rückkehr nach China – Unterwegs als Stipendiat der Konrad-Adenauer-Stiftung. 107 – 111. Angeleitete Selbstlernsteuerung zur F?rderung der Lerneffizienz. Ein didaktisches Konzept für chinesische DaF-Intensivkurse. In: German as a foreign Language. gfl-journal,No. 1/2015, 27-43. F?rderung der Sprechfertigkeit für chinesische Projektstudierende am Beispiel eines studienbegleitenden Deutschunterrichts in Shanghai. In: Nicole Hartung,Kerstin Zimmermann (Hrsg.):Faceten des Deutschen –didaktisch, linguistisch, interkulturell - Festschrift für Ulrich Steinmüller zum 75. Geburtstag, 2017, Berlin: Universit?tsverlag der TU-Berlin, 93-121. Wie kann man Sprechen in Hochschulkooperationen besser lehren? überlegungen anhand einer empirischen Untersuchung. In: gfl-journal, No.3/2018, 62-78. Digitalisierung der Lehrveranstaltungen für chinesische Germanistikstudierende – ein funktionales Lernmodell In: gfl-journal, No.1/2020, 63-81. Entwicklung und Formen des chinesischen studienbegleitenden Deutschunterrichts. In:Chinesisch-deutsche Zeitschrift für Sprach- und Literaturwissenschaft Band 21, 2020 – Heft 1, 9-19. 马丁·路德的三次决裂,《外语教学》, 21/2000, 115-117. 篇章语言学和德语篇章教学法,《外语教学》22/2001, 326-329. 论德汉语篇翻译法,《外语教学》,23/2002, 129-132. 真实的故事——试析奥地利作家彼得·汉特克的艺术追究,《西安外国语学院五十周年校庆论文集》陕西人民出版社, 2002, 775-779. 论中国外语教师素质的培养,《外语教学》,29/2008,229-233. 论留学德国的重要素质,德国阿登纳基金会国际合作五十周年,德中邦交四十周年特刊《感悟德国,重返中国–阿登纳基金会中国奖学金生人生旅途的记录》2012, 194-196. 德国人时间观的文化解析,《河南广播电视大学学报》2014,3/27, 29-32. 跨文化德语教学在中国的发展研究, 《外语教学理论与实践》,2/2020,81-89.

学术兼职

华东师范大学外语学院教学委员会委员 华东师范大学大夏书院专业导师 华东师范大学外语学院外语教学研究中心理事 华东师范本科专业点(教学点)责任教授 上海市教委学位委员会评审专家 上海市教育评估院评审专家 教育部学位与研究生教育发展中心评审专家

推荐链接
down
wechat
bug